In the Visual Novel Amaranto, one of the members of Triad is Troy. I'm playing the English patch of it now, and they refer to Troy as a "she". When they say Troy's name, it does sound exactly like they've translated it. However I'm confused about whether this is a translation error or not.
Points that indicate that Troy could be a girl
All characters that are in the story or mentioned but two are girls (the two guys being a nameless vagrant that Mio was about to kill and the strawberry-loving owner of the cafe Yuuki's group hangs out in).
It's noted that Queen hates men, even going so far as to kill most of them off when she takes over a Sect, and since the Triad are like her elite guard, she would have nothing but girls in it.
The twins joke about how Troy only has eyes for "Senpai" which refers to Ria, since all the relationships shown/possible are Shoujo Ai (female × female). So, this would be the same with Troy and Ria.
Points that indicate that Troy could be a boy
Troy is a guy's name at least in English (in Japanese, it's pronounced as to-ro-i / トロイ) however in the game it seemed to be pronounced as to-ro-i-a / トロイア so the English name may be a mistranslation.
Troy's appearance:
- Troy sounds like a boy (but that could mean little)
So I am wondering, is Troy a girl, or is Troy actually a boy (and the translation is wrong)?